Повесть о двух городах. Ч. Диккенс

Повесть о двух городах. Ч. Диккенс

Сообщение Потапова Екатерина » 20.06.2006 13:00

Это не самый известный и не самый популярный роман Диккенса, но на мой взгляд один из самых хороших. Мне здесь захотелось написать о нем в связи с еще одной проблемой, которую мы тут обсуждали и которая меня давно волнует. Речь идет о христианстве и литературе. Диккенс несомненно глубоко и по-настоящему христианский писатель, в этом я убедилась лишний раз, прочитав "Повесть о 2х городах". Но - на весь роман (450 страниц, не так много для Диккенса, но и не мало) - всего одна значимая Евангельская цитата (еще одна есть в иронической перефразировке, еще несколько тоже перефразированных ссылок на Ветхий Завет). Зато как же эта Евангельская тема (не буду говорить, какая именно, чтоб было интереснее читать) звучит в романе, как она поражает в самое сердце, даже если ты сам ее сто раз читал и слышал в храме, и если и сам над ней много думал! И к чему это я? да к тому, что если мы читаем, пишем (это правда не ко мне) или обсуждаем православную литературу или православные журналы (хи-хи), не должно быть там прямых лобовых атак на читателя! Насколько сильнее впечатление исподволь, впелетенное в кучу всего остального, ненавязчивое, но проникающее!
А теперь о самом романе и почему я его очень рекомендую почитать. Роман исторический, про французскую революцию. Это мне кажется христианский взгляд на известное историческое событие, очень далекий от избитых романтических штампов с Гаврошем и Марсельезой... И конечно нам, да еще и вблизи празднования памяти всех святых Российских такая тема особенно близка; особенно заддевает за живое, когда читаешь о жестоких и бессмысленных расправах, о неумолимости и непонятности для самих же палачей всех этих распррав; о "святой Гильотине", изображене которой вешали на шею вместо креста, о том, что и в это время люди любили друг ждруга, волновались друг за друга, берегли друг друга и своих детей. О том, что неумолимые глухие шаги могут подойти к любой двери, войти в любой дом...
И о том, что "вдруг зашло солнце, и, брызнув ослепительным светом, потянуло свои длинные огненные лучи как будто к самому сердцу Картона, и засияло в нем этими словани, которые он носил в себе всю ночь..."
Аватар пользователя
Потапова Екатерина
Учредитель
 
Сообщений: 1015
Зарегистрирован: 14.04.2005 8:41
Откуда: Москва

Re: Повесть о двух городах. Ч. Диккенс

Сообщение Мария » 20.06.2006 13:17

Потапова Екатерина - цитата:если мы читаем, пишем (это правда не ко мне) или обсуждаем православную литературу или православные журналы (хи-хи), не должно быть там прямых лобовых атак на читателя! Насколько сильнее впечатление исподволь, впелетенное в кучу всего остального, ненавязчивое, но проникающее!

Абсолютно согласна! впечатление гораздо сильнее. меня например, от "сахарных" правослаавненьких рассказиков для детей, которые я читаю Семе, воротит с места.
Аватар пользователя
Мария
Учредитель
 
Сообщений: 1558
Зарегистрирован: 14.04.2005 11:31
Откуда: Москва

Сообщение Елена Тростникова » 21.06.2006 12:21

Про Диккенса мне трудно говорить в этой теме, потому что я "Повесть о двух городах" не читала. Люблю его очень, нежно, и все время (даже когда годами его не читаю) поражаюсь его мощи.
У него есть несколько черт, которые практически во всех произведениях появляются.
1. Ну, что везде есть одинокое, сиротское (или душевно сиротское) детство, "слезинка ребеночка" - это все знают. Это у него такая боль и такая сила!.. Собственно, именно на этом замешана бОльшая часть его романов.

2. Меня поражает очень не-протестантская другая черта Диккенса: у него тоже почти в каждом романе есть образы - и очень разнообразные - "чистых сердцем", которые миру сему кажутся дураками. Это начиная с мистера Пиквика (потому что в начале романа читатель думает, что тут просто коллекция дурачков, которую так весело высмеивать... а потом оказывается, что не только мистер Пиквик, а и его непутевые друзья - безумны просто для мира сего, и Пиквик - святой и мудрый), и - огромная галерея всех родов и видов. Больше всех я люблю Джо из "Больших надежд", да и роман этот - просто невероятный, я про него отдельно накпишу (благо лежит у меня тут мамин конспект). Кузнец Джо, с его полной простотою, оказывается просто нравственным гигантом, бриллиантом, образом христианской любви и самым мудрым человеком. И еще пара "мистер Дик - бабушка" в "Давиде Копперфильде". Мистер Дик - тот уж дейсвительно "клиника", как теперь говорят - "умственно отсталый", абсолютно одинокий человек, пригретый Бабушкой - но главное-то в том, что Бабушка мистеру Дику в рот смотрит и каждое его слово считает вещим, мудрым, важным. И как этот парадоксалист Диккенс умеет именно не сразу, а "кровью сердца", кровью романа подвести к тому, что тут вся мудрость Бабушки и сказалась, что действительно мистер Дик, взрослое дитя с чистым сердцем - и есть тот, кто Бога узрит, кто видит только суть и всегда скажет из любви и правды; он - Божий человек... А теперь припомните мне из западноевпропейской литературы авторов, у которых системны подобные образы! - Да я из русской-то не припомню!
Кстати, о придурках-героях "Пиквика". В годы обучения в МГУ мне запала мысль из лекции о Дккенсе и "Пиквике". Юмор всегда построен на нсоответствии. Так вот в "Пиквике" юмористический эффект несоответствия героев миру возвышает в конечном итоге героев и обличает, отрицает мир, тут получается полное "буйство для мира сего"... А ведь в каких буржуазных вроде бы одежках! И оказывается, что мир подлец, а узатенький мистер Пиквик - еще какой молодец! А не будь он смешон, ничего бы этого не произошло!

3. ненависть к ханжеству и буружазному мышлению. Гуманный Диккенс становится беспощаден, злоязычен, такую сатиру в каждом своем произведении раскручивает, что берегись! Как он беспощаден к ханжам и как населены ими его произведения!
(Интресный русский аналог - Островский: тоже ханжу в каждую пьесу вставит.... совсем по-другому, конечно, но ненавидел так же горячо!)

На Диккенсе можно изучать, что такое реализм - не тот, что изучала я в высшей школе, по бессмысленным определениям, а тот. что можно понять только с дуовной меркой: сила правды образов и верности их некой высшей правде. И, при любых художественных сбоях Диккенса, которые у него больше от горячего сердца (я даже именно и за слаблость конца полюбила "Давида Копперфильда", его любимое дитя: почувствовалось то, о чем пишет автор в Предисловии - что живая любовь сердца перевесила писательство и мастерство!) я не смогу решить, положа руку на сердце, чей реализм более велик - наших великих русских реалистов или Диккенса. А других конкурентов не найду...
Аватар пользователя
Елена Тростникова
Совет фонда
 
Сообщений: 10341
Зарегистрирован: 15.06.2013 13:54

Сообщение Потапова Екатерина » 21.06.2006 12:51

Леночка, как ты это все хорошо написала! В коллекцию убогих и чистых сердцем можно добавить замечательный роман, который так и называется именем такого "Идиота" - "Барнеби Радж". Там еще и про революцию есть и много всего чего...
Еще мне у Диккенса ужасно нравится идея семьи, тоже истинно христианская, что каждый должен другому служить, и постоянно по мелочи себе отказывать, и только так возможны нормальные отношения, говоря современным языком.
Аватар пользователя
Потапова Екатерина
Учредитель
 
Сообщений: 1015
Зарегистрирован: 14.04.2005 8:41
Откуда: Москва

Сообщение Елена Павлова » 21.06.2006 14:36

Елена Викторовна, а в интеренете нет ссылочек на ваши книги? Мне бы хотелось почитать. :)

О Диккенсе. Люблю его с самого детства. С Дэвида Копперфилда, Больших надежд, Крошки Доррит, Нашего общего друга и т.п. Наверное именно книги Диккенса были теми, над которыми я заплакала в первый раз.
Последняя книжка, что я читала - это Лавка древностей. Тоже рекомендую почитать. В центре книги маленькая девочка, настоящая мученница, страдающая по вине окружающих ее взрослых.

Очень хорошая библиотека http://lib.aldebaran.ru/author/dikkens_charlz/

:)
С уважением, Лена.
Аватар пользователя
Елена Павлова

 
Сообщений: 968
Зарегистрирован: 09.05.2006 19:06
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Елена Тростникова » 21.06.2006 14:51

Елена Павлова - цитата:Последняя книжка, что я читала - это Лавка древностей

Оттуда Достоевский в "Униженных и оскорбленных" прям страницами списывал! ;)
Аватар пользователя
Елена Тростникова
Совет фонда
 
Сообщений: 10341
Зарегистрирован: 15.06.2013 13:54

Сообщение Елена Павлова » 21.06.2006 15:03

Не читала "Униженных и оскорбленных" :(

Я у Достоевского читала:
Преступление и наказание (но не в школе, а гораздо позже)
Идиот (намного раньше, книжка дома была :) )
Братья Карамазовы.


Все очень понравилось. :)

А списывать нехорошо ;) Однако Приключения Буратино все любят :D
С уважением, Лена.
Аватар пользователя
Елена Павлова

 
Сообщений: 968
Зарегистрирован: 09.05.2006 19:06
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Мария » 21.06.2006 15:14

Елена Павлова
а я прочла всего Достоевского почти еще в школе. я реферат писала - сравнение его произведений и Андреева.
А Диккенс мне казался каким-то приторным.. хотя сейчас наверное, я по-другому его восприму...
Аватар пользователя
Мария
Учредитель
 
Сообщений: 1558
Зарегистрирован: 14.04.2005 11:31
Откуда: Москва

Сообщение Елена Тростникова » 21.06.2006 15:17

А я наоборот, "Униженных..." еще в школе, а "Лавку" много-много лет спустя... и была потрясена. как ДУХ "Лавки" повлиял на Достоевского... По-моему, где-то и сам писатель говорил об этом прямо магическом влиянии книги Диккенса
Аватар пользователя
Елена Тростникова
Совет фонда
 
Сообщений: 10341
Зарегистрирован: 15.06.2013 13:54

Сообщение Елена Павлова » 21.06.2006 15:33

http://lib.aldebaran.ru/author/dostoevskii_fedor/
Достоевский.
Пошла восполнять пробелы, так сказать... :oops:

Кстати, удивительно легко читаются произведения Диккенса. Как бы тяжело не было содержание, в нем всегда есть что-то светлое, обнадеживающее. Даже смерть девочкив Лавке древностей была овеяна какой-то светлой печалью.
С уважением, Лена.
Аватар пользователя
Елена Павлова

 
Сообщений: 968
Зарегистрирован: 09.05.2006 19:06
Откуда: Санкт-Петербург



Вернуться в Что можно почитать и зачем



Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2



cron